vendredi, octobre 03, 2008

Les langues nordic en G.-B.

Tout le monde pense que nemo n'apprend les langues scandinaves en GB parce que "les vikings parlent l'anglais mieux que nous". (Vraiment? Vous avez écouté les paroles de "Barbie Girl" ou d'Abba ou d'Aha?)

A la grand bibliothec de Croydon, a Londres, ya 23 livres suédo-dano-norsko, dictionnaires ou grammaires ou livres de phrases.

En plus, 2 livres d'islandais. 6 livres sur le suomi-finlandais, y inclus 2 Suur Sanakirjat, c'est-á-dire deux livres de suur sanat, ou grand mots. Et meme 2 livres d'Eesti, dont un Suur Sanakirja. (Notez qu'y a pas de connection entre "kirja" livre et l'arabe "kira'a" la lecture/reading.)

4 commentaires:

Anonyme a dit...

Salute, moy droog. Me place que on finalmente ha stoppate le avantias del lingua anglese sur le insulas britannic, assi que le linguas nordic pote reganiar su placia natural. :-)

Del resto, esque tu es presente in le Libro del Facies? (Io non te ha trovate.) Iste communitate naturalmente ja es in declino, dunque le interlinguistas ha decidite de assumer le controllo. Falcatorrosa & Daniel, le villanos, me ha comprate durante le nocte, e intende revender me a un svedese o a un scotese, ma tu ancora liberemente pote visitar mi profilo ...

Anonyme a dit...

Ben, GB pote tosto poter parlar scandinave in major scala - quando mi armea de simias ha finite le reconquesta de Norvegia, illes torna lor attention al Danelaw!

Io comprava Svenni solmente in autodefensa.

Si tu veni a Facebook, io jura que io non va comprar te e renominar te "Oprah's minge". :_)

Laurentio a dit...

...

Anonyme a dit...

Libre du Visage? Surement pas! Le interlinguistas vole assumer le controllo?? Como combatter le legione de Sprantists! En faisant une alliance avec les Volapukers?

Danelaw? J'ai oublié. Je must visiter Wikip.

En Sprant "Opra" significa werko, no?