mercredi, avril 01, 2009

Faeroese harness fish-power!

A team of scientists at the University of Torshavn, Faeroes, have managed to capture the power of the salmon. He moves so fast that harnessing his energy over 10 metres provides enough power to boil water for a cup of coffee. The team is led by Prof. Ahmed al Qatari, of Noerrebro University.

Une équipe de chercheurs a l'Université de Torshavn, aux iles Faeroes, a réussi a capturer le pouvoir du saumon. Il nage si fortement que la capture de son énergie sur 10m fournit assez de pouvoir pour faire bouillir dilo pour une tasse de café.

5 commentaires:

Le capitain Nemo a dit...

Мислите ли, че рибарите ще ядете това?

Pensez-vous que les pêcheurs vont manger ça?

漁師になる場合は、これ食べていると思いますか?

Pensas que os pescadores van comer iso?

Myslíte si, že rybáři se chystáte sníst?

Gondolod, hogy a halászok fogják megenni?

Você acha que os pescadores vão comer isso?

Credeţi că pescari se duc să mănânc asta?

당신은 어민이 먹으려고하는 것 같아?

Tror du att fiskarna kommer att äta detta?

Kas sa arvad, et kalurid on kavatse süüa seda?

هل تعتقد أن الصيادين سوف يأكل هذا؟

falco a dit...

Nørrebro University, eh! Nice detail! :P

Jean Sibelius (herra) a dit...

Si je ne fais pas erreur:

Bulgare, fransais, (illegible), pork'n'beans, Csech/Bohemian, Magyar (lingua de Sharkoezy), "brasilian", Rumanian,
(illegible), svenska, Eesti (et non finska), beur.

Quelle langue parlent les poissons de Suomi? - Fin-glish.

Noreg 3-2 SF. Where you watching, Vainaemoinen (etc.)? (Where = were)

Elias Lönnrot a dit...

No, non vidit li match, emititit in li TV2, canal pagator. In iste tempor io reguardat un parte dil film trop long, Braveheart, con li copie pal de Rambo, Gib Melson.

Yo pensa que li lingues incomprensibil include li japones, li korean e li arabe. Que es li pork'n'beans?

Dil reste, in 1947 Norvegie battit Finlandia 12-0.

Rayne Wooney a dit...

12-0? Hyvae on!

Pork'n'beans = o Portugues. Une vieille terme de la 1e guerre mondiale - je suis probablement le solo a l'utiliser.

Braveheart!!?? Encore de la propagande anti-engelsk de Gel Mibson. (Novparl foams at mouth)