vendredi, mai 16, 2008

Des mots en lojban. de "jbovlaste"

cab : meme, same [shab]
dei : jour (anglais)
pacna [pashna] espoir, hope, esperanto; reve, droom
da - particle

i mi cabdei pacna da : I have a dream today [vr Wikipedia en allemand pr le discours de M>L>King en lojban et Deutsh]

krici : croire, bleve. Lat. credere

nanmerko : le sud, South [nan:sud en chinois, merko comme mark en Dan-mark?]

panzi : enfants, offspring [rien a voir avec Pansy, fleur anglaise, du francais pensee?]

lo : enfant - loi : enfants. loi xekri/blabi - enfants noirs/blancs

vlaste : dictionnaire, word-hoard

5 commentaires:

Anonyme a dit...

Tøft språk ... :-)

komfo,amonan a dit...

.u'i sai (~= Ooh! He sigh.)

Anonyme a dit...

Proque ille suspira? Novlangue, esque tu ha confundite le parolas del dr. King, in le mesme maniera que tu jocava con le bollas de Jari Litmanen? ;-)

Anonyme a dit...

u'i : amusement
sai : strong emotion
= tres amusant

Pourquoi you parlez de jargpall? Litmanen? Literary man? Litmus paper man?

Anonyme a dit...

Jari Litmanen probabilemente es le major litterator finnese de tote le tempores. Ille es i.a. le autor de Kalevala, del dictionario interlingua-anglese, del obras colligite (16 pp) de Zamenhof, e del blog tjuvlyssnat.se. Impressionante, nonne?