vendredi, novembre 24, 2006

De "7e sigilla" de Bergman ('57)

Cavalero : Qui es tu?
Morte: ......Io es le Morte.
C :............. Veni tu pro prender me?
M:............. Io ha longe andat cum tu.
C:.............. Io sape.
M: .............Tu es preparat?
C:...............Mi corpor' ha pavor, no me ipse.

(Naja, det er ju ingenting at skemmas oever.)

R; ..............Venta ett oegonblick
D:...............Sa seger ni alla. Men jeg lemnar inga uppskov.

This film reminds me of Thomas Mann's reference to the Skipper Worse books as "tief, rein und humoristisch." (profond, pur e comic)

3 commentaires:

Laurentio a dit...

Es occidental, le lingua in le qual tu scribe?

Lars

Anonyme a dit...

Interessante. Io pensa que le films de Bergmann debe esser traducite in Oriental, proque Svedia es un pais oriental (al minus comparate con le medietate del mundo).

Esque vos sapeva que le patre de Max von Sydow era un idista?

Anonyme a dit...

Gratias, sir Antonius.

No, no sapeva. Sape soloment de Mv Sydow in Flash Gordon. Flash - uh uh - Ruler of the Universe.

Falcator - No, no es Occidental. Es el dialect angles d'Interlingua.

Bonan tagon.