I can tell you that the hype will soon quiet down and be forgotten. Nothing will be done. Just like about Somalia, Zimbabwe, eastern Congo.....Indian untouchables. Who barely register on the radar...
I know this because I am a master of fantasmogarias. Which I learnt among the Death Metal Trolls of Finnmark.
9 commentaires:
Si, ma tote le mundo porta camisettas rubie ....
Death Metal finiva le regime de un certe dictator de Panama. Proque non anque lo del generalos birman?
Was hatte der Herr Noriega, de olle Pineapple Face, mit Todesmetall zu tun??
Noriega, de grote diktator, is ein lievhaver van opera, in besonder de operas van Verdi, skal ik gelove. Dit lievhaveri was so openbar, dat selvs de amerikaniske CIA have begripe. Darfor have de amerikaniske soldaten spille swar metal-musik de hele dag en nakt (24/7 oder selvs 25/8) in de naheid van de hus van Noriega, en in de ende van alles have de grote diktator sik overgive. So sige de sagas. Ein ware lievhaver van operas kan selvforstandlik niet leve in ein werald van swar metal-musik - wie kan? He/sie skal walen for de stillheid van de gefangenisen van Florida. En nu? Spille men nok operas in Frankrik?
Bonga stelek.
Is dat friesisk of vlaams/vlaoms?
Opera in Frankryk? Nie wat van gehoord!
Nie, de tekst aboven is in de Alltunge, ein tuskenfolkelik kunst-sprake dat ik selv have utarbeide, op grund van de wordeskat van thudsk, englisk, nederlandsk en de skandinaviske sprakens - en med de einfakheid van de gramatik van afrikaans. Ik gelove dat dit skal werde de nuwe tuskenfolkelike sprake van de werald! Beter en einfaker dan esperanto en interlingua.
Warom is de Meertal van Sprake "Sprakens"? Is dat a dobbelde Meertal?
Meertal sou Meervoud syn.
De obenstaande is in Deutsh Dutch heskriwen. In de Basis, Neerlands in duitse Spelling. Met Einvloet van Afrikans en Vlaoms.
Ja, dat is eigentlig ein ser god frage. Ik is nok nie tefreden med de mertallsform. "(e)ns" is ein mix van de thudske "-en" en de engelske "-s". In nederlandsk en afrikaans have man beide "-en" en "-s", en faktisk in nederlandsk ok minstens ein word med "-ens", namelik "jonge", dat have de mertallsform "jongens". Aber ik wite also eigentlik nok nie ...
Deutsh Dutch? Interessant. Kenne du Pennsilfaanisch Deitsch?
(Trots op Nederland - de nuwe parti van Rita Verdonk. Hwat thenke du?)
Ja, en dar was ok de direkte link ... Hwat ein dame, ik beginne te have respekt for har.
Publier un commentaire